Naujausios leidyklos knygos:
Astrid Lindgren
Iš švedų kalbos vertė Laima Bareišienė, 296 p., ISBN 978-9955-883-58-6, kietas įrišimas, 170x215 mm

Ši knyga – tai unikalūs autobiografiniai garsios švedų rašytojos Astridos Lindgren (1907–2002), tuomet dar niekam nežinomos jaunos 32 metų moters, laiko liudijimai, fragmentiškai rašyti 1939–1945 metais, taigi apimantys visą Antrojo pasaulinio karo laikotarpį. Pro apokaliptinių istorinių įvykių šydą, kur vietos skiriama ir karo žiaurumams Baltijos šalyse atskleisti, lengvai „prasimuša“ paprastos Stokholmo šeimos kasdienybė, jautrūs asmeniniai autorės išgyvenimai, kurie mums, Astridą Lindgren geriausiai pažįstantiems iš jos knygų „Pepė Ilgakojinė“, „Broliai Liūtaširdžiai“ bei kitų, ir yra patys svarbiausi.
Plačiau >
Astrid Lindgren
Iš švedų kalbos vertė Eugenija Stravinskienė, iliustravo Ilon Wikland, 416 p., ISBN 978-9955-883-57-9. Kietas įrišimas, celofanuoti viršeliai 145x205 mm

Madikė linksmiausia mergaitė pasaulyje, abi su sesute Lisabete jos prikrečia tokių išdaigų, kad gali plyšti juokais. „Apseliučiai“, – pritaria Lisabetė, ir ji visada teisi.

Dienos Junibakene švilpia lyg vėjas: vasarą keičia žiema, Velykas Kalėdos, namuose skamba dainos, kvepia pyragais ir... kasdien kas nors atsitinka. Bet turėkit kantrybės – netrukus apie viską sužinosite.
Plačiau >
A. A. Milne
Iš anglų kalbos vertė Virgilijus Čepaitis, iliustravo Ernestas H. Shepardas, 352 p., ISBN 978-9955-883-55-5. Kietas įrišimas, celofanuoti viršeliai 170x245 mm

Tai knyga apie nepamirštamąjį Mikę Pūkuotuką ir jo nuotykius Šimtamylėje Girioje kartu su šauniaisiais draugais Paršeliu, Nulėpausiu, Triušiu, Pelėda ir kitais.
Jau daug metų Aleno Aleksanderio Milno knygos „Mikė Pūkuotukas“ ir „Trobelė Pūkuotynėje“ (šiame leidinyje jos publikuojamos kartu) džiugina viso pasaulio vaikus ir suaugusiuosius, jos išverstos daugiau kaip į penkiasdešimt pasaulio kalbų.
Plačiau >
Astrid Lindgren
Iš švedų kalbos vertė Eugenija Stravinskienė, iliustravo Eric Palmquist, 232 p., ISBN 978-9955-883-54-8. Kietas įrišimas, celofanuoti viršeliai 145x205 mm

Kaip ir kiti prieglaudos vaikai, Rasmusas svajoja turėti tėvus. Tačiau apsilankę turtingi įvaikintojai kaskart išsirenka ne jį, o kurią nors garbanotą mergaitę. Berniukas nusprendžia sprukti ir pasiieškoti tėvų pats.
Nebyliai atsisveikinęs su geriausiu draugu Rasmusas strykteli į vasaros tamsą. Prieš akis ilgas, kvapą gniaužiančių nuotykių ir pavojų kupinas kelias – ką jis sutiks tame kelyje, kas bus šie žmonės, gera ar pikta linkintys?..
Plačiau >
Janosch
Iš vokiečių k. vertė Rūta Jonynaitė, iliustravo autorius, 280 p., ISBN 978-9955-883-51-7. Kietas įrišimas, celofanuoti viršeliai, 170x245 mm

Šioje nuostabioje pasaulyje išgarsėjusioje knygoje spausdinamos visos šešios ištikimųjų draugų – Tigriuko ir Meškiuko – istorijos. Legendinio vokiečių rašytojo ir dailininko Janošo pasakojimai apie Meškiuką ir Tigriuką jau daug metų džiugina viso pasaulio vaikus ir suaugusiuosius, jos iliustruotos nepakartojamomis šios knygos autoriaus spalvotomis iliustracijomis.
Plačiau >